— Нет, я просто столкнулся с ней, когда шел в свою гостиную, — честно ответил Гарри.
— Вы вышли из моего кабинета пол часа назад, — сдвинула брови профессор, — кажется вас искал мистер Криви.
— О, я бегу, — бросил Гарри, — пока Джес, до свидания профессор.
И быстрым шагом пошел в гостиную. Завернул за угол и…
…Вечно он оставляет меня с ней…
Гарри замер. Это были не его мысли. Никогда он еще не думал голосом Джессики. Он услышал ее мысли. Оп-па… Гарри затих, вслушиваясь, но ничего не услышал. Может, показалось?…
* * *
Дорога до гостиной была очень долгой. Гарри сам не знал, почему он так вяло передвигает ноги. Голова была тяжелой — столько мыслей копошились в ней. Что это была за звездочка такая? Что за странное чувство будто ты совсем один. Хотя нет. Еще и с Джессикой. Странно, очень странно. Да еще ее голос в мыслях…
Вдруг послышались голоса в «прихожей» Хогвартса. Кто-то разговаривал там. Гарри аккуратно приблизился к лестничному пролету и… улыбнулся во весь рот. У больших дверей стояли близнецы Уизли, одетые в зимние мантии и держащие четыре деревянных ящика. Они поставили их на пол и огляделись.
— Я же говорил, что все уже спать пошли, — сказал Фред.
— Стоило окончить школу, так она затихла, как Невилл, попробовавший немые карамельки, — вздохнул Джордж, — Хотя отчасти это вина Дамблдора, — грустно добавил он.
— И моя, — вышел на лестницу Гарри, — новое правило: «отправлять всех по гостиным в восемь часов». Привет, ребята, где вы пропадали?
— Выполняли заказ, — улыбнулся Фред. Указав на ящики, — Наборы обороны. Арбалеты, бомбы, оглушители, слепышки и тому подобное.
— Всего четыре ящика? — уныло протянул Гарри.
— Обижаешь! — оскорбился Джордж и пнул ближайший ящик. Тут же стенки отвалились и глазам Гарри предстали аккуратно сложенные дюжины миниатюрных ящиков, — Уменьшили и сложили.
— Гениально, — только и сказал Гарри.
— А теперь веди нас к главному военачальнику, — серьезно сказал Джордж.
— Это я, — пожал плечами Гарри.
— Я так и знал, — ошарашено констатировал Фред.
— У нас есть гостиная для гостей, — объявил Гарри, — Можете перебраться туда.
— А куда это? — Фред пнул стоящий рядом ящик и он тоже развалился, — упс.
— В оружейную, — загадочно улыбнулся Гарри и поднял руки. Ящики и ящички взмыли в воздух.
— Я так и знал, — пропищал Фред.
— Идемте.
Оружейная была прекрасным местом. Это была не большая комнатка, вся заложенная коробками, связками палочек и десятками метел. На стенах висели мечи, собранные по всему замку, там же лежали меч Гриффиндора и лук Равены. Коробки с проделками Фреда и Джорджа приземлились в единственное свободное местечко в углу.
— Потом будем вешать на потолок, — пошутил Гарри. Фред и Джордж смотрели на него, будто в первые.
— Вы, смотрю, готовитесь полным ходом, — сказал Джордж немного более высоким голосом, чем обычно.
Встреча портрета близнецов с его, собственно, хозяевами, было впечатляющим. В отличие от фотографии, живописная картина стала щеголять функцией зеркала. Это выглядело весьма забавно. Особенно когда Фред сделал резкое движение, а его двойник не успел и нарисованным шутникам пришлось сознаться, что они просто решили пошутить. Вскоре близнецы обустроились в одной из комнат и теперь в гостиной было две двери с табличками Уизли.
* * *
Следующий завтрак был очень знаменательным. Во-первых, тем, что появление близнецов произвело фурор. Во-вторых, тем, что миссис Уизли сначала разрыдалась, а потом наорала на «приблудных», так как сильно волновалась. В-третьих, Гарри снова услышал мысли Джес. И рассмеялся. Потому что ее голос в его мозгу, посреди разговора с Лавандой, спрашивающей про прочность купола, сказал: «Если он сейчас же не отодвинется от Лаванды, я устрою ему сегодня ревнивую сцену!». Решив не испытывать судьбу, он поспешил отвязаться от Лаванды и послать Джессике нежную улыбку. Рискуя, конечно, попасть в ракурс профессора МакГонагалл. Но старенькая новоиспеченная директриса была занята лишь своим завтраком. Между тем Дурсли были зеленее обычного. Хотя какое там обычно? Они целый день провели среди волшебства, и явно им было неуютно. Дадли же вообще посинел — он ненавидел овсянку, которую с удовольствием поедали гриффиндорцы. А спустя несколько минут, когда за стол села Реббика, тетя Петунья побледнела и поджала губы. Количество серег, меллирование и гвоздик в носу пугали ее больше, чем Хагрид, нахмуренно евший свою овсянку. Великана можно было понять — Дамблдор был ему как отец… и с того дня он был очень плох. Все время хмурый, борода совсем спуталась, а в первый день он вообще напился, и если бы ребята не пришли к нему и не успокоили, то он наверняка бы утопился в озере…
— Гарри! Гарри!!!
— А? — Гарри обернулся на Реббику, — Прости, я задумался.
— Я спросила, нельзя ли восстановить квиддич? — спросила Реббика, — У нас так все удачно складывалось! К тому же, весь этот ужас: война, нападения, смерти. Нам нужна разрядка!
— Разрядка? — Гарри задумался, — Ты права. Я согласен. Надо только поговорить с профессором МакГонагалл.
— Отлично! — Реббика победно взмахнула кулаком, — Я пошла!
И, вскочив со скамейки, она пулей бросилась к бабушке.
— Вот неугомонная, — вздохнул Невилл.
— Зато она тебе ужасно нравится, — состроил хитрую рожу Рон, а Невилл тут же стал пунцовым.
— Не красней, здесь все свои, — похлопал его по плечу Дин.
— Нам пора на урок, — выдавил Невилл, видимо, что бы переправить разговор в другое русло, — Защита.
— Интересно, кто будет вести на этот раз? — спросил Рон.
— Наверное, Джессика, — пожал плечами Гарри, ликуя про себя.
— Опять будет нас мучить этими самооборонными заклятьями, — поморщился Рон, — у меня до сих пор спина болит, как ты меня оглушил тогда.
— Но ты как всегда упал мимо подушек! — воскликнул Гарри.
— Невилл тоже падает мимо, но ему хоть бы хны! — надулся Рон.
— Вообще когда я падаю мне никогда не больно! — досадливо взмахнул руками Невилл, — Да хоть взять тот самый пример с моим дядей, когда я выпал из окна. Совсем не больно, даже не расшибся. Вообще.